恋色空模様−島と海と☆こいそらじお第19回
日本の上の方。
遥香「どっかで、聞いたことのある表現である」
よく香水をつけてくるというまなちんの話。
こぉちゃん「いつもよい匂いがする、ぐへへ」
FEの山賊?
遥香「いやいやいや」
あれは、ぐははか。
回を増すごとにメールが増える聖良が躊躇して斬るのコーナー。
遥香「コーナー名が…」
そして、聖良は斬ってないという指摘に吹いた。
巫女スマとかに登場したら、あいつ、絶対トンファービーム撃つよ。
遥香「そのうち、本当に作ればいいと思うんです」
きっと、普通に売れると思うんだ。
彩がファイナル・マジカライドして、フォームチェンジすると勝手に期待してる。
遥香「カオスすぎる」
そのまえに、香ちゃんが主役の、香ちゃん☆にお願いとか出して欲しいんですけど。
そんな感じでコメントレス。
>前々から思ってはいたんですけど、氷雨さんは彩の妹の何処に惹かれているんですか?
>妹が好きならツンデレの彼女がいるし。
>もし、よろしければ教えてください。
幼女だからさ
遥香「ただの変人だった」
しかもあの子、若さで押し切ろうとする打算的なところが…。
遥香「若さっていうか、犯罪ですよね」
あとラジオの方での質問。
メールで送っといてもいいけど、二週間後になるので、ここで答えますね。
漢字の多用は癖ですね。
というか、うちのPC、すでにそういう風になってるんで、一発変換で出ちゃうんでそのまま使ってるだけというか。
ちなみに、一迅社文庫の担当さんからも漢字の使いすぎは指摘され、
難漢字、普通に読めるレベルの漢字に限らず、減らした方が読み易くなると言われ、
ラノベの原稿の方は、極力漢字を使わない方向で調整してます。
個人的に、当て字系の感じって好きなんですがね。
「巫山戯る」とか「微温い」とか、「うーろんがましい」とか。
遥香「烏滸(おこ)がましいです。うーろんがましいって、今、わかる人いるんですか?」